もしも 悲しい こと が あっ て 歌詞。 歌詞がいい失恋ソング20選!泣ける・切ないフレーズを紹介

何も聞こえないの歌詞|3markets(株)

もしも 悲しい こと が あっ て 歌詞

アーティスト名、曲名、作詞者、作曲者、アーティスト名カタカナ読み、 曲名カタカナ読み、作詞者カタカナ読み、作曲者カタカナ読み、歌いだしから検索できます。 カタカナは全角で入力してください)• 検索結果の並び順を選択できます( 曲名昇順(あ〜)、 曲名降順(ん〜)、 新着順)。 「アーティスト名」で「 完全一致」を選択した場合、別名でリリースした作品も検索できます。 歌詞全文から一部のフレーズを入力して検索できます。 前方一致、後方一致、部分一致、完全一致で検索できます。 検索例:• あらかじめご了承ください。 JavaScript、ActiveXコントロールの使用を許可する設定にしてください。 Microsoft Internet Explorer 5. x以上のブラウザ• Macご使用の場合:OS10. x、OS9. x/ブラウザSafari 、IEに対応しています。 一般公開.

次の

「もし願いがかなうなら」と言う歌詞のアニソン(?)

もしも 悲しい こと が あっ て 歌詞

ある晴れた 昼さがり いちばへ 続く道 荷馬車が ゴトゴト 子牛を 乗せてゆく かわいい子牛 売られて行くよ 悲しそうなひとみで 見ているよ ドナ ドナ ドナ ドナ 子牛を 乗せて ドナ ドナ ドナ ドナ 荷馬車が ゆれる 青い空 そよぐ風 つばめが 飛びかう 荷馬車が いちばへ 子牛を 乗せて行く もしもつばさが あったならば 楽しい牧場に 帰れるものを ドナ ドナ ドナ ドナ 子牛を 乗せて ドナ ドナ ドナ ドナ 荷馬車が ゆれる この歌詞でさえ十分に悲しくなれるのに、同じ安井かずみさんの作詞で、もっと悲しくなる別バージョンがあって、最初に作られたのはこっちらしい。 ある晴れた 昼さがり 市場へ つづく道 荷馬車が ゴトゴト 子牛を 乗せてゆく 何も知らない 子牛さえ 売られてゆくのが わかるのだろうか ドナ ドナ ドナ ドナ 悲しみをたたえ ドナ ドナ ドナ ドナ はかない命 青い空 そよぐ風 明るく とびかう つばめよ それをみて おまえは 何おもう もしもつばさが あったならば 楽しい牧場に 帰れるものを ドナ ドナ ドナ ドナ 悲しみをたたえ ドナ ドナ ドナ ドナ はかない命 現在メジャーなバージョンでは、子牛が乳牛として売られていくのか肉牛として売られていくのかは明確には描写されていないが、この最初のバージョンでは「はかない命」となっていることから、肉牛であることを暗に示唆していると言っていいだろう。 作詞者がどうしてこのような変更を加えたのかは想像するしかないのだが、「あまりになまなましい」と自分で思ったのか、あるいはそのような意見が外部から寄せられたかということだろうか.。 このように歌詞を見てくると、くらーい気分になってしまうが、こんな歌詞を載せているページがあって、情景を想像して笑ってしまったのでここにも載せておこう。 (オリジナルの方すいません。 盗作です) ある晴れた 昼さがり いちばへ 続く道 荷馬車が ゴトゴト 孔子を 乗せてゆく かわいい孔子 売られて行くよ 悲しそうなひとみで 見ているよ ドナ ドナ ドナ ドナ 孔子を 乗せて ドナ ドナ ドナ ドナ 荷馬車が ゆれる 青い空 そよぐ風 つばめが 飛びかう 荷馬車が いちばへ 孔子を 乗せて行く もしもつばさが あったならば 楽しい牧場に 帰れるものを ドナ ドナ ドナ ドナ 孔子を 乗せて ドナ ドナ ドナ ドナ 荷馬車が ゆれる 最後に、ネット検索の途中で英語詞というのも見つけたので、これも載せておくことにする。 DONA DONA Original Yiddish words by Aaron Zeitlin and Shalom Secunda; English translation by Arthur Kevess and Teddi Schwartz On a wagon bound for market There's a calf with a mournful eye. High above him there's a swallow Winging swiftly through the sky. How the winds are laughing They laugh with all their might Laugh and laugh the whole day through And half the summer's night. Dona dona dona dona Dona dona dona down Dona dona dona dona Dona dona dona down "Stop complaining," said the farmer, "Who told you a calf to be" Why don't you have wings to fly away Like the swallow so proud and free? " Calves are easily bound and slaughtered Never knowing the reason why. But whoever treasures freedom, Like the swallow must learn to fly Words by Arthur Kevess and Teddi Schwartz C 1940 Mills Music Inc.

次の

小学校のページ

もしも 悲しい こと が あっ て 歌詞

アーティスト名、曲名、作詞者、作曲者、アーティスト名カタカナ読み、 曲名カタカナ読み、作詞者カタカナ読み、作曲者カタカナ読み、歌いだしから検索できます。 カタカナは全角で入力してください)• 検索結果の並び順を選択できます( 曲名昇順(あ〜)、 曲名降順(ん〜)、 新着順)。 「アーティスト名」で「 完全一致」を選択した場合、別名でリリースした作品も検索できます。 歌詞全文から一部のフレーズを入力して検索できます。 前方一致、後方一致、部分一致、完全一致で検索できます。 検索例:• あらかじめご了承ください。 JavaScript、ActiveXコントロールの使用を許可する設定にしてください。 Microsoft Internet Explorer 5. x以上のブラウザ• Macご使用の場合:OS10. x、OS9. x/ブラウザSafari 、IEに対応しています。 一般公開.

次の