りんご を英語で。 英語の格言・ことわざ

林檎(りんご)の花言葉は女性への最高の褒め言葉

りんご を英語で

「シャキシャキしたりんご」は英語でcrisp appleといいます。 発音と読み方: クリスプ アポゥ• crispの定義:• 新鮮でしっかりした固さの果物や野菜。 簡単に壊れるほどの固さ。 ペストリーやビスケットなど調理済みの食品を表す言葉。 意味:パリパリ・カリカリ・シャキシャキするりんご• crispはパリッとしたリンゴを表現できます。 crispは乾燥した寒い日を指すときにも使われます。 crispyという英語でも「シャキシャキした」という意味になります。 なお apple crisp という料理が別にあるので注意しましょう。 アップルクリスプ(apple crisp)は黒糖、小麦粉、バターを混ぜてトッピングしたデザート()。 apple cripsの料理レシピはyoutubeに多数あります。 「去年のりんごは、シャキシャキにならないでしょう」 Apples from last year will definitely be less crunchy. と英語で表現できます。 「新作のりんごを購入すれば最高にシャキシャキです」 Buy 'new crop' apples for the best crunch. と英語で表現できます。 「グラニースミスのりんごはシャキシャキですが、ゴールデンデリシャスはそうではありません」 I know granny smith apples are crunchy, but golden delicious are not. と英語で表現できます。 「私の提案は、ゴールデンデリシャスのようにシャキシャキすることで知られるりんごを購入することです」 My suggestion is you purchase apples known for being crunchy, like golden delicious, と英語で表現できます。 「古いりんごはシャキシャキではありません」 Old apples don't crunch. と英語で表現できます。 「シャキシャキしたりんごのブランドは何ですか?」 what are a brand of crunchy apples? と英語で表現できます。 「最高にシャキシャキしたなりんごが好きなら、お母さんに「フジりんご」を買うように頼むべきです」 If you like super crispy apples you should tell your mama to get fugi apples. と英語で表現できます。 「シャキシャキしたりんご」の英語表現は下記の2つです。 crisp apple• シャキシャキ・サクサク・パリパリしたりんご• パリッとしたイメージ。 乾燥した寒い冬の日を指すこともある。 apple crispという料理名があるので注意。 crunchy apple• シャキシャキ・ザクザク・バリバリしたりんご• 大きな音を立てるニュアンスがある たくさんの英語表現がありますがすべて覚える必要はありません。 この記事をブックマークしておいてください。 そして必要なときに思い出してくださればOKです。 それから下記の記事も役立ちますのでぜひご覧ください。 この記事があなたのお役に立てれば幸いです。 ありがとうございます。

次の

りんご(林檎)の花言葉の由来・意味・誕生花|花言葉のシャルロー

りんご を英語で

一日に一個のりんごは医者を遠ざける【イギリス】 何度も聞いた事がありますね。 古くからイギリスのウェールズ地方に伝わることわざで、毎日りんごを食べることが健康に良く医者に会う機会が減り、医者を遠ざけるという事を意味しています。 「寝る前のりんごで医者がやせ細り」というバージョンもあるようです。 ちなみに、医者関連だとこのようなものもあります。 毎日のりんご一個は、医者の費用を節約できる(スペイン) こちらも上記のウェールズ由来と同じ意味合いですね。 ウェールズの諺の解説版のようにも見えます。 「医者の費用」は医療費という事でしょうね。 これは訳し方次第ですね。 赤いりんごは虫食いりんご(ブルガリア)• 真っ赤に熟れているように見えるりんごは、逆に中が虫に食われていて、腐っている事がある。 美しいの女性でも、心が腐っていることがある。 という意味です。 身近にいませんか? 日本の「綺麗なバラにはトゲがある」とも同じ意味でしょうね。 赤いりんごと敵の友情を信じるな(タジキスタン) 外見だけで判断するな。 こちらも「バラトゲ」とも同じ意味でしょうね。 赤いりんごだが、芯は虫食い(ウクライナ) 見た目ばかり良い。 またまた「バラトゲ」世界中で、バラトゲの例えを使うシチュエーションは多いという事でしょうか。 綺麗なりんご、中に虫(エストニア) 外見の美しい人は、隠れたところに人を傷つけるものをもっていることがあるということ。 女性に用いられることが多いといいます。 はい「バラトゲ」。 りんごは木から遠くへは落ちず(フィンランド 親より飛びぬけた上出来の子供はいない。 「蛙の子は蛙」ということですね。 りんごの実はりんごの木から遠くへは転がらない(リトアニア) 子供たちは多くの点で両親によく似ている。 上に同じ。 また「カエル」 こういうりんごの木でこういうりんご(タタール 親に似た子である。 はい「カエル」 りんごはりんごの木の近くに落ちる(ロシア) 子供に親の欠点が現れる。 子供を見れば親がわかるの意。 ここまでは他の国と似ているが、ロシアでは非難の言葉。 「カエル」 りんごの木から遠くへりんごは落ちない(モルドビン) 部分は全体の枠を出ない。 「蛙」 りんごの木は根に虫がいると萎える(ラトヴィア) 夫と妻の間にわだかまりがあると、家庭は崩壊するという意味。 さっきのカエルにこの虫を食べてもらえば良いですね。 アダムが野生りんごを食い、わしらの歯がうく(ウクライナ) 他人のせいでとばっちりを受ける。 責任転嫁。 赤きりんごに投石する者あとを絶たず(トルコ) 投石するのはりんごを落とすため。 赤く熟しているからこそ石を投げられる。 こちらは「出る杭は打たれる」と同じ意味ですね。 まるいものすべてがりんごというわけではない(ジプシーのことわざ) 食えないもの、食えない奴もいる。 深い原理原則をさとす場合に使えそうですね。 良いりんごはよく糞の上に落ちる(ナイジェリア) いい人は早死にするものだ。 お悔やみの言葉。 赤く熟した良いりんごでも、糞の上に落ちては誰も食べてはくれない。 それと同じようにどんなにいい人でも早く死んでしまえば残念であるということらしい。 熟したりんごが落果するように、いい人ほど早死してしまうものだということか。 <参考文献> 「世界ことわざ大事典」柴田武、谷川俊太郎、矢川澄子編、大修館書店(1997) 「世界の故事・名言・ことわざ総解説」三浦一郎他著、自由国民社(1996).

次の

りんご(林檎)の花言葉の由来・意味・誕生花|花言葉のシャルロー

りんご を英語で

「シャキシャキしたりんご」は英語でcrisp appleといいます。 発音と読み方: クリスプ アポゥ• crispの定義:• 新鮮でしっかりした固さの果物や野菜。 簡単に壊れるほどの固さ。 ペストリーやビスケットなど調理済みの食品を表す言葉。 意味:パリパリ・カリカリ・シャキシャキするりんご• crispはパリッとしたリンゴを表現できます。 crispは乾燥した寒い日を指すときにも使われます。 crispyという英語でも「シャキシャキした」という意味になります。 なお apple crisp という料理が別にあるので注意しましょう。 アップルクリスプ(apple crisp)は黒糖、小麦粉、バターを混ぜてトッピングしたデザート()。 apple cripsの料理レシピはyoutubeに多数あります。 「去年のりんごは、シャキシャキにならないでしょう」 Apples from last year will definitely be less crunchy. と英語で表現できます。 「新作のりんごを購入すれば最高にシャキシャキです」 Buy 'new crop' apples for the best crunch. と英語で表現できます。 「グラニースミスのりんごはシャキシャキですが、ゴールデンデリシャスはそうではありません」 I know granny smith apples are crunchy, but golden delicious are not. と英語で表現できます。 「私の提案は、ゴールデンデリシャスのようにシャキシャキすることで知られるりんごを購入することです」 My suggestion is you purchase apples known for being crunchy, like golden delicious, と英語で表現できます。 「古いりんごはシャキシャキではありません」 Old apples don't crunch. と英語で表現できます。 「シャキシャキしたりんごのブランドは何ですか?」 what are a brand of crunchy apples? と英語で表現できます。 「最高にシャキシャキしたなりんごが好きなら、お母さんに「フジりんご」を買うように頼むべきです」 If you like super crispy apples you should tell your mama to get fugi apples. と英語で表現できます。 「シャキシャキしたりんご」の英語表現は下記の2つです。 crisp apple• シャキシャキ・サクサク・パリパリしたりんご• パリッとしたイメージ。 乾燥した寒い冬の日を指すこともある。 apple crispという料理名があるので注意。 crunchy apple• シャキシャキ・ザクザク・バリバリしたりんご• 大きな音を立てるニュアンスがある たくさんの英語表現がありますがすべて覚える必要はありません。 この記事をブックマークしておいてください。 そして必要なときに思い出してくださればOKです。 それから下記の記事も役立ちますのでぜひご覧ください。 この記事があなたのお役に立てれば幸いです。 ありがとうございます。

次の